Fortellerforestilling: Frøken kakerlakk reiser fra Østen til Vesten

19-jpeg   slaha-setartorgrim-bilde-av-lars-petter-iversen

”Hvis vi gifter oss og deler alt; og jeg en dag gjør noe galt; og du blir sint som en vulkan; hva slår du meg med da, min mann?»

Frøken kakerlakk reiser fra Østen til Vesten

22. og 23. november kl. 19:30

billetter kan kjøpes her: nordicblacktheatre.hoopla.no/sales    (kr 150: voksen 120: honnør/studenter 99: barn opptil 12 år/beboere på mottak)

En tospråklig musikk- og fortellerforestilling om makt, vold, kjønnsroller, migrasjon og kulturmøter; Med musikk der norske og iranske folketoner møtes.

FORTELLERE: Torgrim Mellum Stene og Mehda Zolfaqari

MUSIKK: Salaheddin Memarzadeh

VARIGHET:  40 min

OM FORTELLINGEN

Forestillingen er basert på det iranske folkeeventyret Xåle Suske, og handler om frøken kakerlakk som får beskjed av sin far om at han ikke kan forsørge henne lenger. Derfor må hun reise til Vesten for å finne seg en mann. Frøken kakerlakk reiser av gårde og på veien møter hun på ulike menn som blir betatt av henne og frir. Da spør hun hver og en av dem: ”Hvis vi gifter oss og deler alt; og jeg en dag gjør noe galt; og du blir sint som en vulkan; hva slår du meg med da, min mann?»

Hver av mennene forteller hvilken gjenstand de vil bruke til å slå henne med. Til slutt møter hun på den fattige musa, fra Vesten, på vei til Østen. Musa frir og kakerlakken stiller ham det samme spørsmålet. Og musa svarer: ”Med min myke hale. Men slå deg vil jeg ikke! Jeg vil kjæle deg med den, slik at du vil bli hos meg”. Og der, et sted mellom øst og vest, kaos og orden, blir de, og gifter seg. Og snipp, snapp snute, men eventyret er ikke ute…

VOLD, MAKT OG KJØNNSROLLER

Mennene hun møter på og som frir til henne symboliserer ulike maktfaktorer i samfunnet. Blant annet vil hun møte på en slakter (symbolet på frodighet), en dommer (symbolet på den lovgivende og den dømmende makt) og en forretningsmann (symbolet på rikdom). Og gjenstandene de bruker til å slå med, symboliserer maktmisbruk. For eksempel sier forretningsmannen at han vil slå kakerlakken med en pisk av gull og edelstener, mens dommeren vil mose kakerlakken mellom lovbokas blader.

KUNSTNERISKE GREP

Språk: Fortellingen blir fortalt på to språk parallelt – norsk og persisk. Torgrim forteller på norsk, og Mehda Zolfaqari på persisk. Målet er at publikum skal forstå hele innholdet uten at hele innholdet gjentas på begge språk. 75 % av teksten på begge språk er på rim.

Musikk og dans: Salah Memarzadeh har laget musikk som er en fusjon mellom tradisjonell nordisk og iransk folkemusikk og samtidsmusikken. Han spiller fiolin og setar på scenen. Utøverne vil også utføre enkle folkedansebevegelser.

«Tusen takk for en utrolig flott forestilling og fortelling. Ungdommene koste seg virkelig. De sang og danset til forestillingen og var veldig stolte publikummere. Dette er viktig for ungdommene. Håper vi ser dere igjen med noe lignende forestilling!» – Binyam Debas, aktivitetsansvarlig Hvalstad transittmottak

OM UTØVERNE

Mehda Zolfaqari er tolk og fortellerkunstner og medlem av Fortellerhuset. Hun speiler religiøse og mytiske fortellinger mot personlige opplevelser og dagsaktuelle tema. Mehda er født i Iran, vokste opp i en av de mest flerkulturelle bydelene i Oslo, og studert i Australia. Med sin kulturrike bakgrunn og språkkunnskaper henter hun frem kilder og fortellinger som er fremmed for et norsk publikum og skaper et møte mellom det fremmede og det kjente og nære. Hun har blant annet opptrådt på Sjømannskirken i Berlin, Kristen-muslimsk dialog i Hamburg og i Libanon, på Slottskappellet og på skoler rundt om kring i landet for Den kulturelle skolesekken. Mehda har film- og journalistutdanning i bunn og har tidligere jobbet i NRK, blant annet i barneradioen og i Kulturnytt.

Torgrim Mellum Stene er en internasjonal fortellerkunstner som jobber med mytisk, personlig og historisk materiale. Han er opptatt av å kunne bruke fortellinger til å uttrykke mening i en kaotisk verden, og til å bygge broer mellom ulike kulturer og religioner. Torgrim har vært med på spontan storyjam med impromusikere i Sør-Afrika og flerspråklig opptreden i Tadsjikistan. Med forestillingen I Vesterled ble han i 2013 nominert for DKS-prisen Gulsekken. I 2009 fikk Torgrim Statens kunstnerstipend for yngre, nyetablerte kunstnere.

Salah Memarzadeh er en iransk psykolog og musiker bosatt i Norge. Han spiller fiolin og Setar. Siden 1991 har han vært med på å grunnlegge og lede en rekke ensembler i både Iran og Norge. Han har komponert mer enn 40 stykker innen klassisk iransk musikk og turnert med kjente ensembler i Iran, Norge, Danmark, Sverige og Tyskland. Salah har bodd mange år i Oppland og har blant annet spilt sammen med Gjøvik symfoniorkester.

 

STØTTET AV:

Fond for utøvende kunstnere

Nasjonalt Senter for flerkulturell opplæring

 

bildekreditering: bilde av Torgrim Mellum Stene er tatt av Lars-Pertter iversen
bilde av Mehda Zolfaqari er tatt av Peter Lodwick